<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?><!-- Copy and paste the url into your newsreader application" -->
<rss version="2.0" 
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
<channel>
	<title>About.com French Language</title>
	<link>http://french.about.com/</link>
	<description>Get the latest headlines from the About.com French Language GuideSite.</description>
	<image>
		<title>About.com</title>
		<url>http://clk.about.com/?zi=1/1hh</url> 
		<link>http://www.about.com/</link> 
		<width>118</width> 
		<height>20</height> 
	</image>
	<dc:language>en-us</dc:language>
	<dc:creator></dc:creator>
	<dc:date>2009-11-06T03:00:25Z</dc:date>
	<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 03:00:25 +0000</pubDate>
	<admin:generatorAgent rdf:resource="" />
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<sy:updateBase>2000-01-01T12:00+00:00</sy:updateBase>
	
			<item>
			<title>French expression: Appeler sous les drapeaux</title>
			<link>http://french.about.com/b/2009/11/06/french-expression-appeler-sous-les-drapeaux.htm</link>
			<description>What does the idiomatic French expression &lt;i&gt;appeler sous les drapeaux&lt;/i&gt; mean? Click the link above to learn all about it, and then come back here to share your thoughts. &lt;br /&gt;
&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/expressions&quot;&gt;French expressions&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/06/french-expression-appeler-sous-les-drapeaux.htm"&gt;French expression: Appeler sous les drapeaux&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Friday, November 6th, 2009 at 06:00:40.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/06/french-expression-appeler-sous-les-drapeaux.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/06/french-expression-appeler-sous-les-drapeaux.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/11/06/french-expression-appeler-sous-les-drapeaux.htm&amp;zItl=French expression: Appeler sous les drapeaux"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/11/06/french-expression-appeler-sous-les-drapeaux.htm</guid>
			<dc:subject></dc:subject>
			<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 06:00:40 +0000</pubDate>
			<dc:date>2009-11-06T06:00:40Z</dc:date>

		</item>
			<item>
			<title>Les olives et les huiles d'olive</title>
			<link>http://french.about.com/b/2009/11/06/olives-et-huiles-d-olive.htm</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;table align=&quot;right&quot; style=&quot;font-family: Verdana; font-size: 10pt&quot; cellpadding=&quot;5&quot;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://z.about.com/d/french/1/0/D/N/2/oliviers.jpg&quot;&gt;
&lt;img src=&quot;http://z.about.com/d/french/1/0/C/N/2/olivierss.jpg&quot; border=&quot;0&quot; align=&quot;right&quot; alt=&quot;Oliviers&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;
&amp;#160;&lt;i&gt;Des oliviers&lt;/i&gt;&lt;font size=&quot;1&quot;&gt; &amp;#169;&lt;/font&gt; LKL&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;Notre 
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/b/2009/11/03/visite-guidee-d-une-oliveraie.htm&quot;&gt;visite de l'oliveraie&lt;/a&gt; a 
commencé avec une petite discussion sur 
différentes variétés d'oliviers. La première chose à comprendre, c'est qu'il n'y a pas 
d'arbres à olives noires et d'arbres à olives vertes. Sur tous les arbres, les 
olives sont vertes au début et deviennent noires en mûrissant. Les olives vertes, 
&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary/g/donc.htm&quot;&gt;donc&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; (mot du jour), sont récoltées plus tôt que les noires.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;table align=&quot;left&quot; style=&quot;font-family: Verdana; font-size: 10pt&quot; cellpadding=&quot;5&quot;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://z.about.com/d/french/1/0/E/N/2/olives.jpg&quot;&gt;
&lt;img src=&quot;http://z.about.com/d/french/1/0/F/N/2/olivess.jpg&quot; border=&quot;0&quot; align=&quot;left&quot; alt=&quot;Olives noires et vertes&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;
&amp;#160;&lt;i&gt;271 kilos d'olives&lt;/i&gt;&lt;font size=&quot;1&quot;&gt; &amp;#169;&lt;/font&gt; LKL&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;La meilleure façon de recueillir les olives est à la main, ce qui explique en 
partie le prix élevé d'une bonne huile d'olive. M Roux a expliqué qu'il paie, 
pour chaque litre d'huile, à 
peu près deux euros de main d'œuvre pour la cueillette des olives&amp;#160;; les huiles qui ne coûtent que 2 ou 3 euros, 
donc, sont 
évidemment faites à partir d'olives cueillies par la machine. Alors, l'huile est 
moins bonne, parce que les machines abîment facilement les olives 
délicates, et c'est la qualité de l'huile qui en souffre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il faut donc être conscient quand on est au supermarché et qu'on voit la bouteille de 
5 euros à côté de 
celle de 20 euros. Il est normal de penser à économiser, mais en fait l'huile 
d'olive est comme le vin&amp;#160;: le prix est souvent lié à la qualité, et le plus 
coûteux peut effectivement être le meilleur. En plus, une bouteille d'huile 
d'olive durera pendant quelques mois et des vingtaines de repas, tandis qu'une 
bouteille de vin peut bien se vider avant le plat principal.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;b&gt;Et encore :&lt;/b&gt; Essayez-vous aux jeux de traductions sur les forums&amp;#160;: &lt;nobr&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/n/pfx/forum.aspx?tsn=1&amp;#038;nav=messages&amp;#038;webtag=ab-french3&amp;#038;tid=5042&quot;&gt;Niveau débutant&lt;/a&gt; &amp;#124;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/n/pfx/forum.aspx?tsn=1&amp;#038;nav=messages&amp;#038;webtag=ab-french&amp;#038;tid=23437&quot;&gt;Niveau confirmé&lt;/a&gt;&lt;/nobr&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;English translation&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;  &lt;a href =http://french.about.com/b/a/256408.htm&gt;Read more...&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/06/olives-et-huiles-d-olive.htm"&gt;Les olives et les huiles d'olive&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Friday, November 6th, 2009 at 03:00:25.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/06/olives-et-huiles-d-olive.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/06/olives-et-huiles-d-olive.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/11/06/olives-et-huiles-d-olive.htm&amp;zItl=Les olives et les huiles d'olive"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/11/06/olives-et-huiles-d-olive.htm</guid>
			<dc:subject></dc:subject>
			<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 03:00:25 +0000</pubDate>
			<dc:date>2009-11-06T03:00:25Z</dc:date>

		</item>
			<item>
			<title>French grammar: Singulars and Plurals</title>
			<link>http://french.about.com/b/2009/11/05/singulars-and-plurals.htm</link>
			<description>Nouns are not always singular in both French and English. These pages include lists of words that are singular or uncountable one language but plural in the other.&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/gendernumber&quot;&gt;French gender and number&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/05/singulars-and-plurals.htm"&gt;French grammar: Singulars and Plurals&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Thursday, November 5th, 2009 at 12:00:25.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/05/singulars-and-plurals.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/05/singulars-and-plurals.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/11/05/singulars-and-plurals.htm&amp;zItl=French grammar: Singulars and Plurals"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/11/05/singulars-and-plurals.htm</guid>
			<dc:subject></dc:subject>
			<pubDate>Thu, 05 Nov 2009 12:00:25 +0000</pubDate>
			<dc:date>2009-11-05T12:00:25Z</dc:date>

		</item>
			<item>
			<title>French verb of the week: songer</title>
			<link>http://french.about.com/b/2009/11/05/french-verb-5.htm</link>
			<description>Learn simple verb conjugations, see similarly conjugated verbs (if any), and learn more with links to related lessons for this common French verb.&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/library/verb/bl-verbconjugator.htm&quot;&gt;French verb conjugator&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mot du jour: &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary/g/pencher.htm&quot;&gt;pencher&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Learn a new French word every weekday!&lt;br /&gt;&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary&quot;&gt;French vocabulary&lt;/a&gt; &amp;#124; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/francophonie/a/daily.htm&quot;&gt;Daily French&lt;/a&gt; &lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/05/french-verb-5.htm"&gt;French verb of the week: songer&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Thursday, November 5th, 2009 at 06:00:00.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/05/french-verb-5.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/05/french-verb-5.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/11/05/french-verb-5.htm&amp;zItl=French verb of the week: songer"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/11/05/french-verb-5.htm</guid>
			<dc:subject></dc:subject>
			<pubDate>Thu, 05 Nov 2009 06:00:00 +0000</pubDate>
			<dc:date>2009-11-05T06:00:00Z</dc:date>

		</item>
			<item>
			<title>French class project: Create a French Magazine</title>
			<link>http://french.about.com/b/2009/11/04/create-a-french-magazine.htm</link>
			<description>Give your students an assignment to create a French magazine, with articles and ads. While this project is best suited for a final project and can be used as the basis for an end-of-term presentation, it can also be adapted for less time - whatever fits your schedule.&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;More:&lt;/i&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/teachingresources&quot;&gt;French teaching tips and tools&lt;/a&gt; &amp;#124; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/classroomgames&quot;&gt;French class games&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/04/create-a-french-magazine.htm"&gt;French class project: Create a French Magazine&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Wednesday, November 4th, 2009 at 12:00:18.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/04/create-a-french-magazine.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/04/create-a-french-magazine.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/11/04/create-a-french-magazine.htm&amp;zItl=French class project: Create a French Magazine"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/11/04/create-a-french-magazine.htm</guid>
			<dc:subject></dc:subject>
			<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 12:00:18 +0000</pubDate>
			<dc:date>2009-11-04T12:00:18Z</dc:date>

		</item>
			<item>
			<title>French quiz: Past participles</title>
			<link>http://french.about.com/b/2009/11/04/french-quiz-4.htm</link>
			<description>You probably know the regular French past participles, but what about the irregulars? Test yourself with this &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/library/verb/bl-pastparticiplet.htm&quot;&gt;quiz&lt;/a&gt; or take a look at my &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/grammar/a/pastparticiple.htm&quot;&gt;lesson&lt;/a&gt; to review.&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/tests&quot;&gt;More French Tests&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mot du jour: &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary/g/obstiner.htm&quot;&gt;s'obstiner&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Learn a new French word every weekday!&lt;br /&gt;&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary&quot;&gt;French vocabulary&lt;/a&gt; &amp;#124; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/francophonie/a/daily.htm&quot;&gt;Daily French&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/04/french-quiz-4.htm"&gt;French quiz: Past participles&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Wednesday, November 4th, 2009 at 06:00:00.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/04/french-quiz-4.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/04/french-quiz-4.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/11/04/french-quiz-4.htm&amp;zItl=French quiz: Past participles"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/11/04/french-quiz-4.htm</guid>
			<dc:subject></dc:subject>
			<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 06:00:00 +0000</pubDate>
			<dc:date>2009-11-04T06:00:00Z</dc:date>

		</item>
			<item>
			<title>French grammar: Passé composé vs Imperfect</title>
			<link>http://french.about.com/b/2009/11/03/french-past-tenses.htm</link>
			<description>During the first year of French study, every student becomes aware of the troublesome relationship between the two main past tenses: imperfect and passé composé. This lesson compares and contrasts the usage of these two French verb tenses.&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/verbs&quot;&gt;French verbs&lt;/a&gt; &amp;#124; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/mistakes&quot;&gt;French mistakes and difficulties&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/03/french-past-tenses.htm"&gt;French grammar: Passé composé vs Imperfect&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Tuesday, November 3rd, 2009 at 12:00:10.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/03/french-past-tenses.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/03/french-past-tenses.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/11/03/french-past-tenses.htm&amp;zItl=French grammar: Passé composé vs Imperfect"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/11/03/french-past-tenses.htm</guid>
			<dc:subject></dc:subject>
			<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 12:00:10 +0000</pubDate>
			<dc:date>2009-11-03T12:00:10Z</dc:date>

		</item>
			<item>
			<title>Visite guidée d'une oliveraie</title>
			<link>http://french.about.com/b/2009/11/03/visite-guidee-d-une-oliveraie.htm</link>
			<description>&lt;p&gt;Vivre dans un pays agricole, c'est vivre 
parmi des fermiers. J'adore ça parce que, pour moi, aller directement 
chez le producteur est la meilleure façon de faire les achats. Nous découvrons souvent des produits 
régionaux grâce aux festivals et foires, et quand le producteur en question est 
du coin, nous ne manquons pas de visiter sa ferme. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Notre huile d'olive préférée ne fait pas exception. Nous avons découvert la délicieuse huile «&amp;#160;fruitée 
noire&amp;#160;» du &lt;a href=&quot;http://www.moulin-du-haut-jasson.net&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Moulin du Haut Jasson&lt;/a&gt; 
il y a six mois et avons déjà visité l'oliveraie deux 
fois pour en racheter. Quand nous avons su 
qu'il faisait une visite guidée la semaine dernière, nous avons sauté sur l'occasion d'en apprendre 
plus.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;table align=&quot;right&quot; style=&quot;font-family: Verdana; font-size: 10pt&quot; cellpadding=&quot;5&quot;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;
&lt;img src=&quot;http://z.about.com/d/french/1/0/B/N/2/logoab.jpg&quot; border=&quot;0&quot; align=&quot;right&quot; alt=&quot;Agriculture biologique&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;Le très &lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary/g/amical.htm&quot;&gt;
amical&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; (mot du jour) Olivier* Roux est le chef d'entreprise, et son oliveraie est en période de 
conversion depuis un an&amp;#160;; il en reste 
encore deux pour terminer cette transition entre l'agriculture conventionnelle et 
l'agriculture biologique. Pendant ce temps, il suit le cahier des charges de 
l'agriculture biologique (aucun engrais chimique, pesticides de synthèse ou organisme 
génétiquement modifié) mais ne peut pas encore commercialiser ses produits avec 
le logo 
&lt;a href=&quot;http://agriculture.gouv.fr/sections/thematiques/alimentation/signes-de-qualite/les-signes-d-identification-de-la-qualite-et-de-l-origine/l-agriculture-biologique&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;AB&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;*Olivier veut dire, bien sûr, «&amp;#160;arbre à olives&amp;#160;». Est-ce une coïncidence si 
beaucoup d'oléiculteurs s'appellent ainsi&amp;#160;? (question purement rhétorique :-)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A suivre...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;b&gt;Et encore :&lt;/b&gt; Essayez-vous aux jeux de traductions sur les forums&amp;#160;: &lt;nobr&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/n/pfx/forum.aspx?tsn=1&amp;#038;nav=messages&amp;#038;webtag=ab-french3&amp;#038;tid=5040&quot;&gt;Niveau débutant&lt;/a&gt; &amp;#124;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/n/pfx/forum.aspx?tsn=1&amp;#038;nav=messages&amp;#038;webtag=ab-french&amp;#038;tid=23424&quot;&gt;Niveau confirmé&lt;/a&gt;&lt;/nobr&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;English translation&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;  &lt;a href =http://french.about.com/b/a/256397.htm&gt;Read more...&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/03/visite-guidee-d-une-oliveraie.htm"&gt;Visite guidée d'une oliveraie&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Tuesday, November 3rd, 2009 at 03:00:37.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/03/visite-guidee-d-une-oliveraie.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/03/visite-guidee-d-une-oliveraie.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/11/03/visite-guidee-d-une-oliveraie.htm&amp;zItl=Visite guidée d'une oliveraie"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/11/03/visite-guidee-d-une-oliveraie.htm</guid>
			<dc:subject></dc:subject>
			<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 03:00:37 +0000</pubDate>
			<dc:date>2009-11-03T03:00:37Z</dc:date>

		</item>
			<item>
			<title>Promoting French: National French Week</title>
			<link>http://french.about.com/b/2009/11/02/national-french-week.htm</link>
			<description>Organized by the American Association of Teachers of French (AATF), National French Week is an annual celebration of French language and francophone cultures. If you are a French teacher, National French Week is the perfect opportunity to organize in-class and/or extracurricular events for current or potential students. Take a look at this page for some ideas with links to additional information.&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/holidays&quot;&gt;French holidays and celebrations&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/02/national-french-week.htm"&gt;Promoting French: National French Week&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Monday, November 2nd, 2009 at 10:00:20.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/02/national-french-week.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/02/national-french-week.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/11/02/national-french-week.htm&amp;zItl=Promoting French: National French Week"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/11/02/national-french-week.htm</guid>
			<dc:subject></dc:subject>
			<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 10:00:20 +0000</pubDate>
			<dc:date>2009-11-02T10:00:20Z</dc:date>

		</item>
			<item>
			<title>French vocabulary: Expressions with Comprendre</title>
			<link>http://french.about.com/b/2009/11/02/expressions-with-comprendre.htm</link>
			<description>The French verb &lt;i&gt;comprendre&lt;/i&gt; normally means &quot;to understand,&quot; but also has a few other meanings, and is used in some expressions. Learn how to make yourself understood, catch on quickly, take a joke, and more with this list of &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/expressions/a/comprendre.htm&quot;&gt;expressions with comprendre&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/expressions&quot;&gt;French expressions&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/02/expressions-with-comprendre.htm"&gt;French vocabulary: Expressions with Comprendre&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Monday, November 2nd, 2009 at 06:00:45.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/02/expressions-with-comprendre.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/02/expressions-with-comprendre.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/11/02/expressions-with-comprendre.htm&amp;zItl=French vocabulary: Expressions with Comprendre"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/11/02/expressions-with-comprendre.htm</guid>
			<dc:subject></dc:subject>
			<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 06:00:45 +0000</pubDate>
			<dc:date>2009-11-02T06:00:45Z</dc:date>

		</item>
			<item>
			<title>Mot du jour: falaise </title>
			<link>http://french.about.com/b/2009/11/02/french-word.htm</link>
			<description>Learn a new French word every weekday! &lt;br /&gt;&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary&quot;&gt;French vocabulary&lt;/a&gt; &amp;#124; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/francophonie/a/daily.htm&quot;&gt;Daily French&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;

&lt;h2&gt;Free French Help &lt;/h2&gt;
Questions about French? Looking to practice? Please join us in the forums. &lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/ab-french&quot;&gt;A la française&lt;/a&gt; - Bilingual Q+A and discussion&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/ab-french3&quot;&gt;French for beginners&lt;/a&gt; - No question is too simple&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/ab-french5&quot;&gt;French pen pals&lt;/a&gt; - Find email correspondents&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/ab-french4&quot;&gt;Profs de français&lt;/a&gt; - Talk to virtual colleagues&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/ab-french2&quot;&gt;Le Carrefour francophone&lt;/a&gt; - Discuter en français&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;

Subscribe to this French blog: &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://z.about.com/6/g/french/b/rss2.xml&quot;&gt;RSS feed&lt;/a&gt; &amp;#124; &lt;a href=&quot;http://twitter.com/lkl&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;LKL @ Twitter&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/02/french-word.htm"&gt;Mot du jour: falaise &lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Monday, November 2nd, 2009 at 03:00:00.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/02/french-word.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/11/02/french-word.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/11/02/french-word.htm&amp;zItl=Mot du jour: falaise "&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/11/02/french-word.htm</guid>
			<dc:subject></dc:subject>
			<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 03:00:00 +0000</pubDate>
			<dc:date>2009-11-02T03:00:00Z</dc:date>

		</item>
			<item>
			<title>French expression: Faire un temps de Toussaint</title>
			<link>http://french.about.com/b/2009/10/30/faire-un-temps-de-toussaint.htm</link>
			<description>What does the idiomatic French expression &lt;i&gt;faire un temps de Toussaint&lt;/i&gt; mean? Click the link above to learn all about it, and then come back here to share your thoughts. &lt;br /&gt;
&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/expressions&quot;&gt;French expressions&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/30/faire-un-temps-de-toussaint.htm"&gt;French expression: Faire un temps de Toussaint&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Friday, October 30th, 2009 at 06:00:02.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/30/faire-un-temps-de-toussaint.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/30/faire-un-temps-de-toussaint.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/10/30/faire-un-temps-de-toussaint.htm&amp;zItl=French expression: Faire un temps de Toussaint"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/10/30/faire-un-temps-de-toussaint.htm</guid>
			<dc:subject></dc:subject>
			<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 06:00:02 +0000</pubDate>
			<dc:date>2009-10-30T06:00:02Z</dc:date>

		</item>
			<item>
			<title>La Toussaint</title>
			<link>http://french.about.com/b/2009/10/30/la-toussaint.htm</link>
			<description>&lt;p&gt;Souvent considérée comme synonyme du 1er novembre, &lt;b&gt;la 
		Toussaint&lt;/b&gt; est en fait une célébration de deux jours et de deux fêtes 
		liées. Avant d'en parler, considérons le titre. Comme toutes les 
		fêtes de saints (la Saint-Jean, la 
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/culture/a/newyear.htm&quot;&gt;Saint-Sylvestre&lt;/a&gt;, etc), la Toussaint est 
		féminine, parce que le nom est une abréviation de «&amp;#160;la fête de Toussaint&amp;#160;». 
		Le mot &lt;i&gt;Toussaint&lt;/i&gt; est une contraction de &lt;i&gt;tous&lt;/i&gt; 
		et &lt;i&gt;saint&lt;/i&gt; (et je ne sais pas pourquoi &lt;i&gt;saint&lt;/i&gt; n'est pas au 
		pluriel).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;table align=&quot;right&quot; style=&quot;font-family: Verdana; font-size: 10pt&quot; cellpadding=&quot;5&quot;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://z.about.com/d/french/1/0/9/N/2/chrysanthemes.jpg&quot;&gt;
&lt;img src=&quot;http://z.about.com/d/french/1/0/A/N/2/chrysanthemess.jpg&quot; border=&quot;0&quot; align=&quot;right&quot; alt=&quot;Chrysanthèmes pour la Toussaint&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;
&amp;#160;&lt;font size=&quot;1&quot;&gt;&amp;#169;&lt;/font&gt; LKL&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;Le premier novembre est &lt;b&gt;la Fête des saints&lt;/b&gt;. Cette fête catholique (et 
non pas chrétienne, puisque les protestants ne la célèbrent pas) est une fête 
d'obligation et un jour férié en France. Les familles se réunissent et vont &lt;b&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary/g/normalement.htm&quot;&gt;normalement&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; (mot du jour) 
dans le cimetière pour honorer leurs parents* décédés et pour mettre des 
chrysanthèmes sur leurs tombes. En France, c'est presque le seul moment de 
l'année où on voit cette fleur, parce qu'elle est associée à la mort ici - on ne les donne jamais comme cadeau.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le lendemain est &lt;b&gt;la Fête des morts&lt;/b&gt;. Dans beaucoup de pays, c'est 
ce jour-là qu'on devrait aller dans les cimetières. Mais, puisque le 
deux novembre 
n'est pas un jour férié, les Français ont tendance à y aller la veille.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au fait, il ne fait pas du tout un 
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary/a/faireuntempsdetoussaint.htm&quot;&gt;temps de Toussaint&lt;/a&gt; à Hyères - il fait très 
beau depuis une semaine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;*Notez que le mot «&amp;#160;parent&amp;#160;» est un 
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary/a/fauxamis.htm&quot;&gt;faux ami&lt;/a&gt; - il indique tous les proches&amp;#160;; 
c'est-à-dire, toute la 
famille, pas seulement la mère et le père comme c'est le cas en anglais.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;b&gt;Et encore :&lt;/b&gt; Essayez-vous aux jeux de traductions sur les forums&amp;#160;: &lt;nobr&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/n/pfx/forum.aspx?tsn=1&amp;#038;nav=messages&amp;#038;webtag=ab-french3&amp;#038;tid=5034&quot;&gt;Niveau débutant&lt;/a&gt; &amp;#124;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/n/pfx/forum.aspx?tsn=1&amp;#038;nav=messages&amp;#038;webtag=ab-french&amp;#038;tid=23407&quot;&gt;Niveau confirmé&lt;/a&gt;&lt;/nobr&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;English translation&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;  &lt;a href =http://french.about.com/b/a/256359.htm&gt;Read more...&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/30/la-toussaint.htm"&gt;La Toussaint&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Friday, October 30th, 2009 at 03:00:20.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/30/la-toussaint.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/30/la-toussaint.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/10/30/la-toussaint.htm&amp;zItl=La Toussaint"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/10/30/la-toussaint.htm</guid>
			<dc:subject></dc:subject>
			<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 03:00:20 +0000</pubDate>
			<dc:date>2009-10-30T03:00:20Z</dc:date>

		</item>
			<item>
			<title>Essential French: All about Comme</title>
			<link>http://french.about.com/b/2009/10/29/all-about-comme.htm</link>
			<description>The French word &lt;i&gt;comme&lt;/i&gt; can be a conjunction, adverb, or part of an adverbial phrase and is one of the most common French words.&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary/ss/mostcommonwords.htm&quot;&gt;Most common French words&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/29/all-about-comme.htm"&gt;Essential French: All about Comme&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Thursday, October 29th, 2009 at 12:00:47.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/29/all-about-comme.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/29/all-about-comme.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/10/29/all-about-comme.htm&amp;zItl=Essential French: All about Comme"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/10/29/all-about-comme.htm</guid>
			<dc:subject></dc:subject>
			<pubDate>Thu, 29 Oct 2009 12:00:47 +0000</pubDate>
			<dc:date>2009-10-29T12:00:47Z</dc:date>

		</item>
			<item>
			<title>French verb of the week: espérer</title>
			<link>http://french.about.com/b/2009/10/29/french-verb-4.htm</link>
			<description>Simple verb conjugations, similarly conjugated verbs (if any), and links to related lessons for this common French verb.&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/library/verb/bl-verbconjugator.htm&quot;&gt;French verb conjugator&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mot du jour: 
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary/g/maitriser.htm&quot;&gt;maîtriser&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Learn a new French word every weekday!&lt;br /&gt;&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary&quot;&gt;French vocabulary&lt;/a&gt; &amp;#124; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/francophonie/a/daily.htm&quot;&gt;Daily French&lt;/a&gt; &lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/29/french-verb-4.htm"&gt;French verb of the week: espérer&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Thursday, October 29th, 2009 at 06:00:00.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/29/french-verb-4.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/29/french-verb-4.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/10/29/french-verb-4.htm&amp;zItl=French verb of the week: espérer"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/10/29/french-verb-4.htm</guid>
			<dc:subject></dc:subject>
			<pubDate>Thu, 29 Oct 2009 06:00:00 +0000</pubDate>
			<dc:date>2009-10-29T06:00:00Z</dc:date>

		</item>
			<item>
			<title>French Class Project: Francophonie Report</title>
			<link>http://french.about.com/b/2009/10/28/french-class-project-francophonie-report.htm</link>
			<description>Researching a francophone region or country and writing a report or country study is an interesting project for French classes or for independent studiers looking to spice up their self-instruction. This project is perfect as a long-term activity for intermediate and advanced students, though it can also be adapted for beginners.&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/projects&quot;&gt;French class projects&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/28/french-class-project-francophonie-report.htm"&gt;French Class Project: Francophonie Report&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Wednesday, October 28th, 2009 at 12:00:21.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/28/french-class-project-francophonie-report.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/28/french-class-project-francophonie-report.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/10/28/french-class-project-francophonie-report.htm&amp;zItl=French Class Project: Francophonie Report"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/10/28/french-class-project-francophonie-report.htm</guid>
			<dc:subject></dc:subject>
			<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 12:00:21 +0000</pubDate>
			<dc:date>2009-10-28T12:00:21Z</dc:date>

		</item>
			<item>
			<title>Quiz: French Halloween Vocabulary</title>
			<link>http://french.about.com/b/2009/10/28/french-quiz-3.htm</link>
			<description>Don't be scared to find out how much &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/library/bl-halloweeninfrance.htm&quot;&gt;French Halloween&lt;/a&gt; vocabulary you know - try this little &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/library/vocab/bl-halloweent.htm&quot;&gt;quiz&lt;/a&gt; or take a look at the &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/library/vocab/bl-halloween.htm&quot;&gt;vocab list&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/tests&quot;&gt;French tests&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mot du jour: 
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary/g/bouder.htm&quot;&gt;bouder&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Learn a new French word every weekday!&lt;br /&gt;&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary&quot;&gt;French vocabulary&lt;/a&gt; &amp;#124; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/francophonie/a/daily.htm&quot;&gt;Daily French&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/28/french-quiz-3.htm"&gt;Quiz: French Halloween Vocabulary&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Wednesday, October 28th, 2009 at 06:00:00.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/28/french-quiz-3.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/28/french-quiz-3.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/10/28/french-quiz-3.htm&amp;zItl=Quiz: French Halloween Vocabulary"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/10/28/french-quiz-3.htm</guid>
			<dc:subject></dc:subject>
			<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 06:00:00 +0000</pubDate>
			<dc:date>2009-10-28T06:00:00Z</dc:date>

		</item>
			<item>
			<title>French pitfalls: Faux amis</title>
			<link>http://french.about.com/b/2009/10/27/faux-amis.htm</link>
			<description>One of the great things about learning French or English is that many words have the same roots in the Romance languages and English. However, there are also a great many faux amis, or false cognates, which look similar but have different meanings, including the newest additions &lt;i&gt;baraque/barracks, délit/delight, engagement, important.&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;marmite&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Opposite lesson:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary/a/vraisamis.htm&quot;&gt;True cognates&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/mistakes&quot;&gt;French mistakes and difficulties&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/27/faux-amis.htm"&gt;French pitfalls: Faux amis&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Tuesday, October 27th, 2009 at 12:00:00.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/27/faux-amis.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/27/faux-amis.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/10/27/faux-amis.htm&amp;zItl=French pitfalls: Faux amis"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/10/27/faux-amis.htm</guid>
			<dc:subject></dc:subject>
			<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 12:00:00 +0000</pubDate>
			<dc:date>2009-10-27T12:00:00Z</dc:date>

		</item>
			<item>
			<title>Films, Femmes et Méditerranée</title>
			<link>http://french.about.com/b/2009/10/27/films-femmes-et-mediterranee.htm</link>
			<description>&lt;p&gt;Nous avons récemment eu la chance 
d'assister à un événement cinématographique fascinant&amp;#160;: le festival
&lt;a href=&quot;http://www.films-femmes-med.org&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Films, Femmes et Méditerranée&lt;/a&gt;. 
Cette célébration met en &lt;b&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary/g/vedette.htm&quot;&gt;vedette&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; (mot du jour) les 
Méditerranéennes dans le cinéma, qu'elles soient actrices, scénaristes, réalisatrices ou productrices.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le festival a duré trois jours ici à Hyères. Chaque jour, il y avait un 
buffet avec champagne et vin, suivi d'un film méditerranéen en version 
originale, sous-títré en français (ce que j'ai particulièrement apprécié - j'ai 
horreur des films doublés). Et le tout pour le prix d'un billet de cinéma normal 
(4,90 euros avec notre carte du cinéma local). Nous avons assisté à la projection 
des deux premiers 
films.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Bianco e Nero&lt;/i&gt; (Blanc et Noir) est un film italien dans lequel un 
homme blanc et une femme noire, tous les deux mariés, ont une liaison et tombent amoureux. Il s'agit non seulement d'amour et de trahison, mais aussi de 
racisme&amp;#160;; cependant, le film est étrangement émouvant et amusant.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&amp;#925;&amp;#973;&amp;#966;&amp;#949;&amp;#962;&lt;/i&gt; (Les Mariées) est un film grec qui 
raconte une histoire vraie mais presque inconnue. Dans les années 20, beaucoup 
d'hommes grecs avaient été tués ou blessés pendant la guerre, et la plupart des 
autres avaient immigrés aux États-Unis. C'étaient les femmes, donc, qui devaient 
entretenir leur famille, et elles le faisaient souvent en se proposant en tant 
que «&amp;#160;femme à marier par correspondance&amp;#160;» ; c'est-à-dire qu'elles échangeaient 
une photo avec un Grec en Amérique et le couple se mettait d'accord pour se 
marier. C'était bien sûr la femme qui devait ensuite immigrer aux États-Unis 
pour rejoindre son fiancé. Si vous avez l'occasion de voir ce film, je le 
recommande sans réserve.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Et encore :&lt;/b&gt; Essayez-vous aux jeux de traductions sur les forums&amp;#160;: &lt;nobr&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/n/pfx/forum.aspx?tsn=1&amp;#038;nav=messages&amp;#038;webtag=ab-french3&amp;#038;tid=5030&quot;&gt;Niveau débutant&lt;/a&gt; &amp;#124;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/n/pfx/forum.aspx?msg=23396.1&amp;#038;webtag=ab-french&quot;&gt;Niveau confirmé&lt;/a&gt;&lt;/nobr&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;English translation&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;  &lt;a href =http://french.about.com/b/a/256351.htm&gt;Read more...&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/27/films-femmes-et-mediterranee.htm"&gt;Films, Femmes et Méditerranée&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Tuesday, October 27th, 2009 at 03:00:42.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/27/films-femmes-et-mediterranee.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/27/films-femmes-et-mediterranee.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/10/27/films-femmes-et-mediterranee.htm&amp;zItl=Films, Femmes et Méditerranée"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/10/27/films-femmes-et-mediterranee.htm</guid>
			<dc:subject></dc:subject>
			<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 03:00:42 +0000</pubDate>
			<dc:date>2009-10-27T03:00:42Z</dc:date>

		</item>
			<item>
			<title>Idiomatic French: Expressions with chose</title>
			<link>http://french.about.com/b/2009/10/26/expressions-with-chose.htm</link>
			<description>The French word &lt;i&gt;chose&lt;/i&gt; is usually feminine and means &quot;thing.&quot; It is used in a number of idiomatic expressions, and can also be masculine, with a somewhat different meaning. Learn about the matter at hand, giving one's regards, being someone's plaything, and more with this list of expressions with &lt;i&gt;chose&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/expressions&quot;&gt;French expressions&lt;/a&gt; &amp;#124; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary/a/dualgender.htm&quot;&gt;Dual gender nouns&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/26/expressions-with-chose.htm"&gt;Idiomatic French: Expressions with chose&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Monday, October 26th, 2009 at 12:00:39.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/26/expressions-with-chose.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/26/expressions-with-chose.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/10/26/expressions-with-chose.htm&amp;zItl=Idiomatic French: Expressions with chose"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/10/26/expressions-with-chose.htm</guid>
			<dc:subject></dc:subject>
			<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 12:00:39 +0000</pubDate>
			<dc:date>2009-10-26T12:00:39Z</dc:date>

		</item>
			<item>
			<title>Mot du jour: peine </title>
			<link>http://french.about.com/b/2009/10/26/learn-french-words.htm</link>
			<description>Learn a French word a day! &lt;br /&gt;&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary&quot;&gt;French vocabulary&lt;/a&gt; &amp;#124; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/francophonie/a/daily.htm&quot;&gt;Daily French&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;

&lt;h2&gt;Free French Help&lt;/h2&gt;
Questions about French? Looking to practice? Please join us in the forums. &lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/ab-french&quot;&gt;A la française&lt;/a&gt; - Bilingual Q+A and discussion&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/ab-french3&quot;&gt;French for beginners&lt;/a&gt; - No question is too simple&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/ab-french5&quot;&gt;French pen pals&lt;/a&gt; - Find email correspondents&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/ab-french4&quot;&gt;Profs de français&lt;/a&gt; - Talk to virtual colleagues&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/ab-french2&quot;&gt;Le Carrefour francophone&lt;/a&gt; - Discuter en français&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;

Subscribe to this French blog: &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://z.about.com/6/g/french/b/rss2.xml&quot;&gt;RSS feed&lt;/a&gt; &amp;#124; &lt;a href=&quot;http://twitter.com/lkl&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;LKL @ Twitter&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/26/learn-french-words.htm"&gt;Mot du jour: peine &lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Monday, October 26th, 2009 at 03:00:00.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/26/learn-french-words.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/26/learn-french-words.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/10/26/learn-french-words.htm&amp;zItl=Mot du jour: peine "&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/10/26/learn-french-words.htm</guid>
			<dc:subject></dc:subject>
			<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 03:00:00 +0000</pubDate>
			<dc:date>2009-10-26T03:00:00Z</dc:date>

		</item>
			<item>
			<title>French expression: Passer à l'heure d'hiver</title>
			<link>http://french.about.com/b/2009/10/23/passer-a-l-heure-d-hiver.htm</link>
			<description>If you're in France, 25 October is the day you'll need this French expression. What does &lt;i&gt;passer à l'heure d'hiver&lt;/i&gt; mean? Click the link above to learn all about it, and then come back here to share your thoughts. &lt;br /&gt;
&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/expressions&quot;&gt;French expressions&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/23/passer-a-l-heure-d-hiver.htm"&gt;French expression: Passer à l'heure d'hiver&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Friday, October 23rd, 2009 at 06:00:07.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/23/passer-a-l-heure-d-hiver.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/23/passer-a-l-heure-d-hiver.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/10/23/passer-a-l-heure-d-hiver.htm&amp;zItl=French expression: Passer à l'heure d'hiver"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/10/23/passer-a-l-heure-d-hiver.htm</guid>
			<dc:subject></dc:subject>
			<pubDate>Fri, 23 Oct 2009 06:00:07 +0000</pubDate>
			<dc:date>2009-10-23T06:00:07Z</dc:date>

		</item>
			<item>
			<title>Étang de Fontmerle</title>
			<link>http://french.about.com/b/2009/10/23/etang-de-fontmerle.htm</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;table align=&quot;right&quot; style=&quot;font-family: Verdana; font-size: 10pt&quot; cellpadding=&quot;5&quot;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://z.about.com/d/french/1/0/6/N/2/fontmerle-etang.jpg&quot;&gt;
&lt;img src=&quot;http://z.about.com/d/french/1/0/3/N/2/fontmerle-etangs.jpg&quot; border=&quot;0&quot; align=&quot;right&quot; alt=&quot;Etang de Fontmerle&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;
&amp;#160;&lt;i&gt;Étang de Fontmerle&lt;/i&gt;&lt;font size=&quot;1&quot;&gt; &amp;#169;&lt;/font&gt; LKL&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;
Pour voir des fleurs de lotus, il n'est pas nécessaire d'aller en Asie ou en 
Inde - une très grande colonie de lotus se trouve à 
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/b/2009/10/20/mougins-france.htm&quot;&gt;Mougins&lt;/a&gt; (Alpes-Maritimes). En bordure 
du parc départemental de la Valmasque, les cinq hectares de l'Étang de Fontmerle 
avaient été implantés de lotus dans les années 60. Ces fleurs roses peuvent 
atteindre 25 centimètres de diamètre, et leurs feuilles jusqu'à un mètre&amp;#160;! Les 
lotus fleurissent de juillet à mi-septembre, mais quand nous avons visité le 
parc à la 
fin d'août, il n'en restait pas beaucoup, donc l'année prochaine nous allons 
y retourner en juillet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;table align=&quot;left&quot; style=&quot;font-family: Verdana; font-size: 10pt&quot; cellpadding=&quot;5&quot;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://z.about.com/d/french/1/0/5/N/2/fontmerle-cosses.jpg&quot;&gt;
&lt;img src=&quot;http://z.about.com/d/french/1/0/4/N/2/fontmerle-cossess.jpg&quot; border=&quot;0&quot; align=&quot;left&quot; alt=&quot;Fleurs de lotus&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;
&amp;#160;&lt;i&gt;Fleurs de lotus&lt;/i&gt;&lt;font size=&quot;1&quot;&gt; &amp;#169;&lt;/font&gt; LKL&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;Vous reconnaissez peut-être cette «&amp;#160;cosse&amp;#160;» qui reste après la floraison de 
la fleur et sa perte de pétales ; on la voit souvent dans des arrangements 
floraux séchés. 
Je n'avais jamais imaginé qu'elle provenait des lotus.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Étang de Fontmerle vaut le coup aussi pour les ornithologues amateurs&amp;#160;: plus de 70 espèces d'oiseaux y ont été &lt;b&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary/g/reperer.htm&quot;&gt;repérées&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; (mot du jour).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;* * *&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouveauté :&lt;/b&gt; Essayez-vous aux jeux de traductions sur les forums&amp;#160;: &lt;nobr&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/n/pfx/forum.aspx?tsn=1&amp;#038;nav=messages&amp;#038;webtag=ab-french3&amp;#038;tid=5022&quot;&gt;Niveau débutant&lt;/a&gt; &amp;#124;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/n/pfx/forum.aspx?tsn=1&amp;#038;nav=messages&amp;#038;webtag=ab-french&amp;#038;tid=23365&quot;&gt;Niveau confirmé&lt;/a&gt;&lt;/nobr&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;English translation&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;  &lt;a href =http://french.about.com/b/a/256343.htm&gt;Read more...&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/23/etang-de-fontmerle.htm"&gt;Étang de Fontmerle&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Friday, October 23rd, 2009 at 02:00:12.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/23/etang-de-fontmerle.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/23/etang-de-fontmerle.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/10/23/etang-de-fontmerle.htm&amp;zItl=Étang de Fontmerle"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/10/23/etang-de-fontmerle.htm</guid>
			<dc:subject></dc:subject>
			<pubDate>Fri, 23 Oct 2009 02:00:12 +0000</pubDate>
			<dc:date>2009-10-23T02:00:12Z</dc:date>

		</item>
			<item>
			<title>Essential French: All About Devoir</title>
			<link>http://french.about.com/b/2009/10/22/all-about-devoir.htm</link>
			<description>The French verb &lt;i&gt;devoir&lt;/i&gt; has a number of different meanings related to concepts like obligation and probability. Learn about the different uses and meanings of this common French verb.&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/verbs&quot;&gt;French verbs&lt;/a&gt; : &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/basics&quot;&gt;French basics&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/22/all-about-devoir.htm"&gt;Essential French: All About Devoir&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Thursday, October 22nd, 2009 at 12:00:00.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/22/all-about-devoir.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/22/all-about-devoir.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/10/22/all-about-devoir.htm&amp;zItl=Essential French: All About Devoir"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/10/22/all-about-devoir.htm</guid>
			<dc:subject></dc:subject>
			<pubDate>Thu, 22 Oct 2009 12:00:00 +0000</pubDate>
			<dc:date>2009-10-22T12:00:00Z</dc:date>

		</item>
			<item>
			<title>French verb of the week: revendiquer</title>
			<link>http://french.about.com/b/2009/10/22/french-verb.htm</link>
			<description>Simple verb conjugations, similarly conjugated verbs (if any), and links to related lessons for this common French verb.&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/library/verb/bl-verbconjugator.htm&quot;&gt;French verb conjugator&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mot du jour: &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary/g/troc.htm&quot;&gt;troc&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Learn a new French word every weekday!&lt;br /&gt;&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary&quot;&gt;French vocabulary&lt;/a&gt; &amp;#124; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/francophonie/a/daily.htm&quot;&gt;Daily French&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/22/french-verb.htm"&gt;French verb of the week: revendiquer&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Thursday, October 22nd, 2009 at 06:00:00.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/22/french-verb.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/10/22/french-verb.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/10/22/french-verb.htm&amp;zItl=French verb of the week: revendiquer"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/10/22/french-verb.htm</guid>
			<dc:subject></dc:subject>
			<pubDate>Thu, 22 Oct 2009 06:00:00 +0000</pubDate>
			<dc:date>2009-10-22T06:00:00Z</dc:date>

		</item>
	</channel>

</rss>
