<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?><!-- Copy and paste the url into your newsreader application" -->
<rss version="2.0" 
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
<channel>
<title>About French Language</title>
<link>http://french.about.com/</link>
<description>French Language</description>


	<item>
	<title>Bonne Année !</title>
	<link>http://french.about.com/b/2010/01/01/bonne-annee-2.htm</link>
	<description>&lt;p&gt;Aujourd'hui est le premier jour non seulement d'un nouvel an, 
mais aussi d'une nouvelle décennie, et d'une nouvelle &lt;b&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary/g/epreuve.htm&quot;&gt;épreuve&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; (mot du jour)&lt;b&gt; &lt;/b&gt;
linguistique. Les années soixante et quatre-vingts étaient faciles, mais 
personnellement, je ne suis jamais arrivée à comprendre comment appeler la 
décennie qui vient de se terminer. Les zéros&amp;#160;? Les années à un chiffre&amp;#160;? Et la 
nouvelle est à peine plus compréhensible. En anglais on peut éventuellement dire &amp;#34;the teens&amp;#34; 
(même si les premières années ne sont pas vraiment des &amp;#34;teens&amp;#34;) mais en 
français, ça donne la décennie «&amp;#160;adolescente&amp;#160;», ce qui est complètement bête. Qu'est-ce 
que vous proposez&amp;#160;?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je vous souhaite à toutes et à tous 
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary/a/bonneanneeetbonnesante.htm&quot;&gt;bonne année et bonne 
	santé&lt;/a&gt;. Que tous vos rêves se réalisent&amp;#160;!&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Subscribe&amp;#160; -&amp;#160; Abonnez-vous&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;font size=&quot;1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://z.about.com/6/g/french/b/rss2.xml&quot;&gt;BLOG RSS&lt;/a&gt;&amp;#160; &amp;#124;&amp;#160; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/library/bl_newsletter.htm&quot;&gt;NEWSLETTER&lt;/a&gt;&amp;#160; &amp;#124;&amp;#160;  
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://twitter.com/lkl&quot;&gt;TWITTER&lt;/a&gt;&amp;#160;  &amp;#124;&amp;#160; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://www.facebook.com/pages/Learn-French-at-About/23663118155&quot;&gt;FACEBOOK&lt;/a&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;English translation&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;  &lt;a href =http://french.about.com/b/a/256740.htm&gt;Read more...&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2010/01/01/bonne-annee-2.htm"&gt;Bonne Année !&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Friday, January 1st, 2010 at 05:00:05.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2010/01/01/bonne-annee-2.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2010/01/01/bonne-annee-2.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2010/01/01/bonne-annee-2.htm&amp;zItl=Bonne Année !"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
	<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2010/01/01/bonne-annee-2.htm</guid>
	<dc:subject></dc:subject>
	<dc:date>2010-01-01T05:00:05Z</dc:date>
	</item>


	<item>
	<title>French expression: Bonne année et bonne santé !</title>
	<link>http://french.about.com/b/2010/01/01/bonne-annee-et-bonne-sante.htm</link>
	<description>What does the French expression &lt;i&gt;Bonne année et bonne santé&amp;#160;!&lt;/i&gt; mean? Click the link above to learn all about it, and then come back here to share your thoughts. &lt;br /&gt;
&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/expressions&quot;&gt;French expressions&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2010/01/01/bonne-annee-et-bonne-sante.htm"&gt;French expression: Bonne année et bonne santé !&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Friday, January 1st, 2010 at 01:00:09.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2010/01/01/bonne-annee-et-bonne-sante.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2010/01/01/bonne-annee-et-bonne-sante.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2010/01/01/bonne-annee-et-bonne-sante.htm&amp;zItl=French expression: Bonne année et bonne santé !"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
	<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2010/01/01/bonne-annee-et-bonne-sante.htm</guid>
	<dc:subject></dc:subject>
	<dc:date>2010-01-01T01:00:09Z</dc:date>
	</item>


	<item>
	<title>French improvement: New Year's Resolutions</title>
	<link>http://french.about.com/b/2009/12/31/french-new-years-resolutions.htm</link>
	<description>Another new year is upon us - take advantage of this annual fresh start to make a New Year's resolution (&lt;i&gt;une bonne résolution de nouvel an&lt;/i&gt;) regarding your French learning.&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/31/french-new-years-resolutions.htm"&gt;French improvement: New Year's Resolutions&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Thursday, December 31st, 2009 at 12:00:29.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/31/french-new-years-resolutions.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/31/french-new-years-resolutions.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/12/31/french-new-years-resolutions.htm&amp;zItl=French improvement: New Year's Resolutions"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
	<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/12/31/french-new-years-resolutions.htm</guid>
	<dc:subject></dc:subject>
	<dc:date>2009-12-31T12:00:29Z</dc:date>
	</item>


	<item>
	<title>French verb of the week: hoqueter</title>
	<link>http://french.about.com/b/2009/12/31/french-verb-3.htm</link>
	<description>Simple verb conjugations, similarly conjugated verbs (if any), and links to related lessons for this common French verb.&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/library/verb/bl-verbconjugator.htm&quot;&gt;French verb conjugator&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mot du jour: 
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary/g/riposte.htm&quot;&gt;riposte&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Learn a new French word every weekday!&lt;br /&gt;&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary&quot;&gt;French vocabulary&lt;/a&gt; &amp;#124; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/francophonie/a/daily.htm&quot;&gt;Daily French&lt;/a&gt; &lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/31/french-verb-3.htm"&gt;French verb of the week: hoqueter&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Thursday, December 31st, 2009 at 06:00:00.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/31/french-verb-3.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/31/french-verb-3.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/12/31/french-verb-3.htm&amp;zItl=French verb of the week: hoqueter"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
	<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/12/31/french-verb-3.htm</guid>
	<dc:subject></dc:subject>
	<dc:date>2009-12-31T06:00:00Z</dc:date>
	</item>


	<item>
	<title>French phrases: Expressions with monter</title>
	<link>http://french.about.com/b/2009/12/30/expressions-with-monter.htm</link>
	<description>&lt;i&gt;Monter&lt;/i&gt; literally means to go up and is also used in many idiomatic expressions. Learn how to be promoted, rise gently, turn up the volume, and more with this list of expressions with &lt;i&gt;monter&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/expressions&quot;&gt;French expressions&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/30/expressions-with-monter.htm"&gt;French phrases: Expressions with monter&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Wednesday, December 30th, 2009 at 12:00:01.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/30/expressions-with-monter.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/30/expressions-with-monter.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/12/30/expressions-with-monter.htm&amp;zItl=French phrases: Expressions with monter"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
	<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/12/30/expressions-with-monter.htm</guid>
	<dc:subject></dc:subject>
	<dc:date>2009-12-30T12:00:01Z</dc:date>
	</item>


	<item>
	<title>French quiz: Visit, visitor, to visit</title>
	<link>http://french.about.com/b/2009/12/30/french-test-2.htm</link>
	<description>Test yourself on the French equivalents for the English verb &quot;to visit&quot; and the nouns &quot;visit&quot; and &quot;visitor&quot; with this little &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/library/weekly/aa012601t.htm&quot;&gt;quiz&lt;/a&gt;, or take a look at the &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/libraryweekly/aa012601.htm&quot;&gt;lesson&lt;/a&gt; to review.
&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/tests&quot;&gt;More French Tests&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mot du jour: &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary/g/reliquat.htm&quot;&gt;reliquat&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Learn a new French word every weekday!&lt;br /&gt;&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary&quot;&gt;French vocabulary&lt;/a&gt; &amp;#124; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/francophonie/a/daily.htm&quot;&gt;Daily French&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/30/french-test-2.htm"&gt;French quiz: Visit, visitor, to visit&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Wednesday, December 30th, 2009 at 06:00:04.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/30/french-test-2.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/30/french-test-2.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/12/30/french-test-2.htm&amp;zItl=French quiz: Visit, visitor, to visit"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
	<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/12/30/french-test-2.htm</guid>
	<dc:subject></dc:subject>
	<dc:date>2009-12-30T06:00:04Z</dc:date>
	</item>


	<item>
	<title>Celebrate: New Year's in France</title>
	<link>http://french.about.com/b/2009/12/29/new-years-in-france.htm</link>
	<description>As in most countries, New Year's calls for a big celebration in France. Learn about some French New Year's traditions and customs.&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/library/bl_fetes.htm&quot;&gt;Holidays and Celebrations&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/29/new-years-in-france.htm"&gt;Celebrate: New Year's in France&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Tuesday, December 29th, 2009 at 12:00:00.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/29/new-years-in-france.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/29/new-years-in-france.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/12/29/new-years-in-france.htm&amp;zItl=Celebrate: New Year's in France"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
	<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/12/29/new-years-in-france.htm</guid>
	<dc:subject></dc:subject>
	<dc:date>2009-12-29T12:00:00Z</dc:date>
	</item>


	<item>
	<title>Calculs sur les calendriers</title>
	<link>http://french.about.com/b/2009/12/29/calculs-sur-les-calendriers.htm</link>
	<description>&lt;p&gt;En France, c'est la saison non seulement des fêtes comme Noël et Hanoucca, mais 
		aussi des &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/toppicks/tp/calendars.htm&quot;&gt;calendriers&lt;/a&gt;. Un soir, un pompier a frappé à notre porte, 
		calendrier en main. Quand il a poliment refusé de nous suggérer un prix, nous lui 
		avons offert 10 euros (et avons appris plus tard que c'était un peu trop 
		- 5 euros est plus normal). Un &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/library/writing/bl-acronyms.htm&quot;&gt;SDF&lt;/a&gt; est arrivé le lendemain avec un 
		calendrier plus simple, donc je lui ai offert 3 euros, et c'est seulement là 
		qu'il m'a montré le prix&amp;#160;: 4 euros. On attend toujours le facteur et son calendrier.&lt;p&gt;
		Je sais que le

&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary/g/but.htm&quot;&gt;but&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; (mot du jour) de ces calendriers 
		est de demander des pourboires, mais 
		je n'aime pas qu'on ne donne pas de prix, voire une gamme de prix. 
		Évidemment, ils espèrent que vous donnerez beaucoup, comme nous avec le 
		pompier. Et je suis déçue que ce ne soit pas comme chez
		&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/library/reviews/aafpr-yearinprovence.htm&quot;&gt;Peter Mayle&lt;/a&gt; - personne ne semble s'attendre à un 
		apéro&amp;#160;! :-)&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Subscribe&amp;#160; -&amp;#160; Abonnez-vous&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;font size=&quot;1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://z.about.com/6/g/french/b/rss2.xml&quot;&gt;BLOG RSS&lt;/a&gt;&amp;#160; &amp;#124;&amp;#160; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/library/bl_newsletter.htm&quot;&gt;NEWSLETTER&lt;/a&gt;&amp;#160; &amp;#124;&amp;#160;  
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://twitter.com/lkl&quot;&gt;TWITTER&lt;/a&gt;&amp;#160;  &amp;#124;&amp;#160; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://www.facebook.com/pages/Learn-French-at-About/23663118155&quot;&gt;FACEBOOK&lt;/a&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;English translation&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;  &lt;a href =http://french.about.com/b/a/255262.htm&gt;Read more...&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/29/calculs-sur-les-calendriers.htm"&gt;Calculs sur les calendriers&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Tuesday, December 29th, 2009 at 01:00:15.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/29/calculs-sur-les-calendriers.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/29/calculs-sur-les-calendriers.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/12/29/calculs-sur-les-calendriers.htm&amp;zItl=Calculs sur les calendriers"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
	<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/12/29/calculs-sur-les-calendriers.htm</guid>
	<dc:subject></dc:subject>
	<dc:date>2009-12-29T01:00:15Z</dc:date>
	</item>


	<item>
	<title>French verbs: Past Imperative ~ Impératif passé</title>
	<link>http://french.about.com/b/2009/12/28/past-imperative.htm</link>
	<description>The French past imperative is very rare, because its usage is restricted to a single situation: it gives a command for something that must be done before a certain time.&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Back to the basics:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/grammar/a/imperative&quot;&gt;French imperative&lt;/a&gt; &amp;#124; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/verbs&quot;&gt;French verbs&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/28/past-imperative.htm"&gt;French verbs: Past Imperative ~ Impératif passé&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Monday, December 28th, 2009 at 12:00:37.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/28/past-imperative.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/28/past-imperative.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/12/28/past-imperative.htm&amp;zItl=French verbs: Past Imperative ~ Impératif passé"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
	<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/12/28/past-imperative.htm</guid>
	<dc:subject></dc:subject>
	<dc:date>2009-12-28T12:00:37Z</dc:date>
	</item>


	<item>
	<title>Mot du jour: rébarbatif </title>
	<link>http://french.about.com/b/2009/12/28/french-word-a-day-2.htm</link>
	<description>Learn a new French word every weekday! &lt;br /&gt;&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary&quot;&gt;French vocabulary&lt;/a&gt; &amp;#124; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/francophonie/a/daily.htm&quot;&gt;Daily French&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;

&lt;h2&gt;Free French Help &lt;/h2&gt;
Questions about French? Looking to practice? Please join us in the forums. &lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/ab-french&quot;&gt;A la française&lt;/a&gt; - Bilingual Q+A and discussion&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/ab-french3&quot;&gt;French for beginners&lt;/a&gt; - No question is too simple&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/ab-french5&quot;&gt;French pen pals&lt;/a&gt; - Find email correspondents&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/ab-french4&quot;&gt;Profs de français&lt;/a&gt; - Talk to virtual colleagues&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/ab-french2&quot;&gt;Le Carrefour francophone&lt;/a&gt; - Discuter en français&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;

Subscribe to this French blog: &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://z.about.com/6/g/french/b/rss2.xml&quot;&gt;RSS feed&lt;/a&gt; &amp;#124; &lt;a href=&quot;http://twitter.com/lkl&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;LKL @ Twitter&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/28/french-word-a-day-2.htm"&gt;Mot du jour: rébarbatif &lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Monday, December 28th, 2009 at 03:00:53.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/28/french-word-a-day-2.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/28/french-word-a-day-2.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/12/28/french-word-a-day-2.htm&amp;zItl=Mot du jour: rébarbatif "&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
	<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/12/28/french-word-a-day-2.htm</guid>
	<dc:subject></dc:subject>
	<dc:date>2009-12-28T03:00:53Z</dc:date>
	</item>


	<item>
	<title>Recess! French fun and games</title>
	<link>http://french.about.com/b/2009/12/27/recess-french-games.htm</link>
	<description>It's Sunday, it's the holidays, but that doesn't mean you should forget about French. Get some extra practice with these fun yet educational &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/funstuff&quot;&gt;French games&lt;/a&gt;, including word seek, concentration, and crossword puzzles.&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/27/recess-french-games.htm"&gt;Recess! French fun and games&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Sunday, December 27th, 2009 at 03:00:47.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/27/recess-french-games.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/27/recess-french-games.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/12/27/recess-french-games.htm&amp;zItl=Recess! French fun and games"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
	<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/12/27/recess-french-games.htm</guid>
	<dc:subject></dc:subject>
	<dc:date>2009-12-27T03:00:47Z</dc:date>
	</item>


	<item>
	<title>French expression: C'est cadeau</title>
	<link>http://french.about.com/b/2009/12/25/french-expression-cest-cadeau.htm</link>
	<description>What does the idiomatic French expression &lt;i&gt;c'est cadeau&lt;/i&gt; mean? Click the link above to learn all about it, and then come back here to share your thoughts.&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/expressions&quot;&gt;French expressions&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/25/french-expression-cest-cadeau.htm"&gt;French expression: C'est cadeau&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Friday, December 25th, 2009 at 06:00:05.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/25/french-expression-cest-cadeau.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/25/french-expression-cest-cadeau.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/12/25/french-expression-cest-cadeau.htm&amp;zItl=French expression: C'est cadeau"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
	<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/12/25/french-expression-cest-cadeau.htm</guid>
	<dc:subject></dc:subject>
	<dc:date>2009-12-25T06:00:05Z</dc:date>
	</item>


	<item>
	<title>Bonnes fêtes !</title>
	<link>http://french.about.com/b/2009/12/25/bonnes-fetes.htm</link>
	<description>&lt;p&gt;Quand j'étais lycéenne, j'avais trois bonnes amies&amp;#160;: une catholique, une 
musulmane et un Témoin de Jéhovah. Non, ce n'est pas le début d'une blague&amp;#160;; je 
vous explique pourquoi j'ai tendance à dire &lt;i&gt;meilleurs vœux&lt;/i&gt; ou &lt;i&gt;bonnes fêtes&lt;/i&gt; 
au lieu de &lt;i&gt;joyeux Noël&lt;/i&gt;. Longtemps avant d'avoir entendu le terme 
&lt;i&gt;politiquement correct&lt;/i&gt;,* j'avais appris qu'il y avait de grandes différences 
entre les croyances de mes copines, sans compter celles des milliers d'habitants de 
notre ville. Du coup, j'ai décidé de dire «&amp;#160;joyeux 25 décembre&amp;#160;» à tout le 
monde. Je reconnais que c'était vaseux, mais je cherchais un moyen de partager de 
bons souhaits sans 
favoriser une fête, et donc une religion. Je ne voulais offenser personne, et je 
ne le veux toujours pas. Évidemment, certains de mes abonnés sont chrétiens, 
d'autres ne le sont pas - il faut de tout pour faire un monde.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je vous envoie mes meilleures pensées - et pas seulement aujourd'hui, mais tous les jours 
de l'année. J'espère que vous serez heureux et en bonne santé, que vous partagerez 
de bons moments avec les amis et la famille. Mes meilleurs vœux à vous et à vos êtres chers.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;*C'est la &lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary/g/traduction.htm&quot;&gt;traduction&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; 
(mot du jour) du terme anglais, mais il faut savoir que l'idée de «&amp;#160;politiquement correct&amp;#160;» est complètement étrangère à l'esprit français.&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Subscribe&amp;#160; -&amp;#160; Abonnez-vous&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;font size=&quot;1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://z.about.com/6/g/french/b/rss2.xml&quot;&gt;BLOG RSS&lt;/a&gt;&amp;#160; &amp;#124;&amp;#160; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/library/bl_newsletter.htm&quot;&gt;NEWSLETTER&lt;/a&gt;&amp;#160; &amp;#124;&amp;#160;  
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://twitter.com/lkl&quot;&gt;TWITTER&lt;/a&gt;&amp;#160;  &amp;#124;&amp;#160; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://www.facebook.com/pages/Learn-French-at-About/23663118155&quot;&gt;FACEBOOK&lt;/a&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;English translation&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;  &lt;a href =http://french.about.com/b/a/256709.htm&gt;Read more...&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/25/bonnes-fetes.htm"&gt;Bonnes fêtes !&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Friday, December 25th, 2009 at 01:00:33.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/25/bonnes-fetes.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/25/bonnes-fetes.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/12/25/bonnes-fetes.htm&amp;zItl=Bonnes fêtes !"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
	<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/12/25/bonnes-fetes.htm</guid>
	<dc:subject></dc:subject>
	<dc:date>2009-12-25T01:00:33Z</dc:date>
	</item>


	<item>
	<title>2010 is coming: French Calendars and Date&#160;Books</title>
	<link>http://french.about.com/b/2009/12/24/french-calendars.htm</link>
	<description>It's time to get a new calendar or date book, so why not incorporate just that little bit more French into your life by using a calendar that's either in French or about France? Choose between my favorite French-related calendars and date books and a printable French calendar à la LKL. :-)&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/24/french-calendars.htm"&gt;2010 is coming: French Calendars and Date&#160;Books&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Thursday, December 24th, 2009 at 12:00:00.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/24/french-calendars.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/24/french-calendars.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/12/24/french-calendars.htm&amp;zItl=2010 is coming: French Calendars and Date&#160;Books"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
	<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/12/24/french-calendars.htm</guid>
	<dc:subject></dc:subject>
	<dc:date>2009-12-24T12:00:00Z</dc:date>
	</item>


	<item>
	<title>French verb of the week: donner</title>
	<link>http://french.about.com/b/2009/12/24/french-verb-6.htm</link>
	<description>Learn simple verb conjugations, see similarly conjugated verbs (if any), and learn more with links to related lessons for this common French verb.&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/library/verb/bl-verbconjugator.htm&quot;&gt;French verb conjugator&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mot du jour: &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary/g/pied.htm&quot;&gt;pied&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Learn a new French word every weekday!&lt;br /&gt;&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary&quot;&gt;French vocabulary&lt;/a&gt; &amp;#124; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/francophonie/a/daily.htm&quot;&gt;Daily French&lt;/a&gt; &lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/24/french-verb-6.htm"&gt;French verb of the week: donner&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Thursday, December 24th, 2009 at 06:00:21.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/24/french-verb-6.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/24/french-verb-6.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/12/24/french-verb-6.htm&amp;zItl=French verb of the week: donner"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
	<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/12/24/french-verb-6.htm</guid>
	<dc:subject></dc:subject>
	<dc:date>2009-12-24T06:00:21Z</dc:date>
	</item>


	<item>
	<title>Quiz: French Christmas Vocabulary</title>
	<link>http://french.about.com/b/2009/12/23/french-christmas-vocabulary.htm</link>
	<description>See how well you know your &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/library/vocab/blxmasvocabt.htm&quot;&gt;French Christmas Vocabulary&lt;/a&gt; with this quiz.
&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/library/begin/fun/bl-gameindex2.htm&quot;&gt;Christmas Games&lt;/a&gt; &amp;#124; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/library/blxm-adventcalendar.htm&quot;&gt;Advent calendar&lt;/a&gt; &amp;#124; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/christmascarols&quot;&gt;Christmas carols&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/23/french-christmas-vocabulary.htm"&gt;Quiz: French Christmas Vocabulary&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Wednesday, December 23rd, 2009 at 06:00:00.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/23/french-christmas-vocabulary.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/23/french-christmas-vocabulary.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/12/23/french-christmas-vocabulary.htm&amp;zItl=Quiz: French Christmas Vocabulary"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
	<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/12/23/french-christmas-vocabulary.htm</guid>
	<dc:subject></dc:subject>
	<dc:date>2009-12-23T06:00:00Z</dc:date>
	</item>


	<item>
	<title>Mot du jour: repère </title>
	<link>http://french.about.com/b/2009/12/23/french-word.htm</link>
	<description>Learn a new French word every weekday! &lt;br /&gt;&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary&quot;&gt;French vocabulary&lt;/a&gt; &amp;#124; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/francophonie/a/daily.htm&quot;&gt;Daily French&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;

&lt;h2&gt;Free French Help &lt;/h2&gt;
Questions about French? Looking to practice? Please join us in the forums. &lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/ab-french&quot;&gt;A la française&lt;/a&gt; - Bilingual Q+A and discussion&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/ab-french3&quot;&gt;French for beginners&lt;/a&gt; - No question is too simple&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/ab-french5&quot;&gt;French pen pals&lt;/a&gt; - Find email correspondents&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/ab-french4&quot;&gt;Profs de français&lt;/a&gt; - Talk to virtual colleagues&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/ab-french2&quot;&gt;Le Carrefour francophone&lt;/a&gt; - Discuter en français&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;

Subscribe to this French blog: &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://z.about.com/6/g/french/b/rss2.xml&quot;&gt;RSS feed&lt;/a&gt; &amp;#124; &lt;a href=&quot;http://twitter.com/lkl&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;LKL @ Twitter&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/23/french-word.htm"&gt;Mot du jour: repère &lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Wednesday, December 23rd, 2009 at 03:00:00.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/23/french-word.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/23/french-word.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/12/23/french-word.htm&amp;zItl=Mot du jour: repère "&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
	<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/12/23/french-word.htm</guid>
	<dc:subject></dc:subject>
	<dc:date>2009-12-23T03:00:00Z</dc:date>
	</item>


	<item>
	<title>Literary French: Imperfect subjunctive</title>
	<link>http://french.about.com/b/2009/12/22/imperfect-subjunctive.htm</link>
	<description>The French imperfect subjunctive (&lt;i&gt;imparfait du subjonctif&lt;/i&gt;) is a literary verb form used in formal writing, such as literature, journalism, and history. Like all literary verb forms, you really only need to be able to recognize it, not use it.&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/library/weekly/aa010501.htm&quot;&gt;Literary French&lt;/a&gt; &amp;#124; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/verbs&quot;&gt;French verbs&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/22/imperfect-subjunctive.htm"&gt;Literary French: Imperfect subjunctive&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Tuesday, December 22nd, 2009 at 12:00:06.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/22/imperfect-subjunctive.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/22/imperfect-subjunctive.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/12/22/imperfect-subjunctive.htm&amp;zItl=Literary French: Imperfect subjunctive"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
	<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/12/22/imperfect-subjunctive.htm</guid>
	<dc:subject></dc:subject>
	<dc:date>2009-12-22T12:00:06Z</dc:date>
	</item>


	<item>
	<title>Noël des enfants français</title>
	<link>http://french.about.com/b/2009/12/22/noel-des-enfants-francais.htm</link>
	<description>&lt;p&gt;&lt;table align=&quot;right&quot; style=&quot;font-family: Verdana; font-size: 10pt&quot;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://z.about.com/d/french/1/0/1/H/2/hyeres-feteforaine.JPG&quot;&gt;
&lt;img src=&quot;http://z.about.com/d/french/1/0/0/H/2/hyeres-feteforaines.JPG&quot; border=&quot;0&quot; align=&quot;right&quot; alt=&quot;Fête foraine, Noël, Hyères&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;
&amp;#160;&lt;i&gt;Fête foraine&lt;/i&gt;&lt;font size=&quot;1&quot;&gt; &amp;#169;&lt;/font&gt; LKL&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;J'aurais bien aimé être une 
		petite fille cette semaine, parce que le 
		Festival des Enfants à Hyères (qualifié de &lt;i&gt;trait d'union entre l'art 
		et l'enfance&lt;/i&gt;) était extraordinaire. Je n'ai jamais vu une telle 
		célébration de Noël aux USA. Il y avait cinq jours d'ateliers, de 
		spectacles, de films et aussi, sur la place principale, une fête 
		foraine avec des petits manèges qu'on dirait conçus par
		&lt;a href=&quot;http://www.rottentomatoes.com/celebrity/tim_burton/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Tim Burton&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
		&lt;p&gt;&lt;table align=&quot;left&quot; style=&quot;font-family: Verdana; font-size: 10pt&quot;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://z.about.com/d/french/1/0/3/H/2/hyeres-papanoel.JPG&quot;&gt;
&lt;img src=&quot;http://z.about.com/d/french/1/0/2/H/2/hyeres-papanoels.JPG&quot; border=&quot;0&quot; align=&quot;right&quot; alt=&quot;Papa Noël, Hyères&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;
&amp;#160;&lt;i&gt;Papa Noël&lt;/i&gt;&lt;font size=&quot;1&quot;&gt; &amp;#169;&lt;/font&gt; LKL&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;Mais c'était l'arrivée de Père Noël qui était vraiment 
		exceptionnelle. Avec son traîneau garé &lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary/g/devant.htm&quot;&gt;devant&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; (mot du jour) la mairie, des centaines d'enfants appelaient 
		«&amp;#160;Papa Noël&amp;#160;!&amp;#160;» jusqu'à ce qu'un spot l'ait éclairé à une fenêtre 
		du 
		troisième étage. Le projecteur l'a perdu puis retrouvé plusieurs fois tandis qu'il 
		descendait avant de sortir enfin de la mairie, serrer la main du maire, et puis 
		monter dans son traîneau. Tout le monde l'a suivi pendant son 
		tour de la ville, le traîneau soufflant de la fausse neige et des confettis 
		tout le temps.&lt;p&gt;&lt;b&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/cs/culture/a/christmas.htm&quot;&gt;Noël en France&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Subscribe&amp;#160; -&amp;#160; Abonnez-vous&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;font size=&quot;1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://z.about.com/6/g/french/b/rss2.xml&quot;&gt;BLOG RSS&lt;/a&gt;&amp;#160; &amp;#124;&amp;#160; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/library/bl_newsletter.htm&quot;&gt;NEWSLETTER&lt;/a&gt;&amp;#160; &amp;#124;&amp;#160;  
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://twitter.com/lkl&quot;&gt;TWITTER&lt;/a&gt;&amp;#160;  &amp;#124;&amp;#160; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://www.facebook.com/pages/Learn-French-at-About/23663118155&quot;&gt;FACEBOOK&lt;/a&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;English translation&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;  &lt;a href =http://french.about.com/b/a/255265.htm&gt;Read more...&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/22/noel-des-enfants-francais.htm"&gt;Noël des enfants français&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Tuesday, December 22nd, 2009 at 03:00:16.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/22/noel-des-enfants-francais.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/22/noel-des-enfants-francais.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/12/22/noel-des-enfants-francais.htm&amp;zItl=Noël des enfants français"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
	<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/12/22/noel-des-enfants-francais.htm</guid>
	<dc:subject></dc:subject>
	<dc:date>2009-12-22T03:00:16Z</dc:date>
	</item>


	<item>
	<title>French phrases: Expressions with Raconter</title>
	<link>http://french.about.com/b/2009/12/21/expressions-with-raconter.htm</link>
	<description>The French verb &lt;i&gt;raconter&lt;/i&gt;, to tell, is used in a number of idiomatic expressions. Learn how to talk about telling lies, telling one's life story, talking on and on, and more with this list of &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/expressions/a/raconter.htm&quot;&gt;expressions with raconter&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/expressions&quot;&gt;French Expressions&lt;/a&gt; &lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/21/expressions-with-raconter.htm"&gt;French phrases: Expressions with Raconter&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Monday, December 21st, 2009 at 12:00:15.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/21/expressions-with-raconter.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/21/expressions-with-raconter.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/12/21/expressions-with-raconter.htm&amp;zItl=French phrases: Expressions with Raconter"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
	<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/12/21/expressions-with-raconter.htm</guid>
	<dc:subject></dc:subject>
	<dc:date>2009-12-21T12:00:15Z</dc:date>
	</item>


	<item>
	<title>French mistake: Entrez vous</title>
	<link>http://french.about.com/b/2009/12/21/french-mistake-entrez-vous.htm</link>
	<description>I'm a big fan of the comic strip &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://www.gocomics.com/nonsequitur&quot;&gt;Non Sequitur&lt;/a&gt;, by Wiley Miller, and whether you are or not I'm sure you're wondering what on earth that has to do with French. The cartoonist recently announced the &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://blogs.gocomics.com/2009/11/the-great-non-sequitur-signoff.html&quot;&gt;Great Non Sequitur Sign-Off Contest&lt;/a&gt;, where readers were invited to send in suggestions for the sign in front of the &lt;em&gt;Au Naturel Deli&lt;/em&gt;, behind the door of which lurked a bear with a cleaver. The &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://www.gocomics.com/nonsequitur/2009/12/21&quot;&gt;winning entry&lt;/a&gt;, from Mary Cameron of Leander, Texas, was &lt;b&gt;Entrée:&amp;#160;Vous&lt;/b&gt;, which you might translate as &quot;Today's special: You.&quot; Félicitations&amp;#160;! I like it - very cute and clever.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;

However, I can't help but feel Ms. Cameron was trying to be even more clever by making a play on the homophonous &lt;em&gt;Entrez vous&lt;/em&gt;, which is often used by non-native French speakers to mean &quot;Come in.&quot; The problem is that it doesn't. The French verb &lt;em&gt;entrer&lt;/em&gt; is not reflexive; the correct way to say &quot;Come in&quot; is simply &lt;em&gt;Entrez&lt;/em&gt;. The only time you'd use &lt;em&gt;entrez-vous&lt;/em&gt; would be in a question, as in &lt;em&gt;Entrez-vous ou pas ?&lt;/em&gt; (Are you coming in or not?) Sorry to be a stickler, but I think even humor should follow grammatical rules.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;

&lt;b&gt;Lessons:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/grammar/a/pronominalverbs.htm&quot;&gt;Reflexive verbs&lt;/a&gt; &amp;#124; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/library/weekly/aa022600.htm&quot;&gt;Questions&lt;/a&gt; &amp;#124; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary/a/homophones.htm&quot;&gt;Homophones&lt;/a&gt; &amp;#124; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary/a/frenchinenglish_2.htm&quot;&gt;French in English&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/21/french-mistake-entrez-vous.htm"&gt;French mistake: Entrez vous&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Monday, December 21st, 2009 at 05:11:23.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/21/french-mistake-entrez-vous.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/21/french-mistake-entrez-vous.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/12/21/french-mistake-entrez-vous.htm&amp;zItl=French mistake: Entrez vous"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
	<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/12/21/french-mistake-entrez-vous.htm</guid>
	<dc:subject></dc:subject>
	<dc:date>2009-12-21T05:11:23Z</dc:date>
	</item>


	<item>
	<title>Mot du jour: poupe </title>
	<link>http://french.about.com/b/2009/12/21/learn-french-words.htm</link>
	<description>Learn a French word a day! &lt;br /&gt;&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary&quot;&gt;French vocabulary&lt;/a&gt; &amp;#124; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/francophonie/a/daily.htm&quot;&gt;Daily French&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;

&lt;h2&gt;Free French Help&lt;/h2&gt;
Questions about French? Looking to practice? Please join us in the forums. &lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/ab-french&quot;&gt;A la française&lt;/a&gt; - Bilingual Q+A and discussion&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/ab-french3&quot;&gt;French for beginners&lt;/a&gt; - No question is too simple&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/ab-french5&quot;&gt;French pen pals&lt;/a&gt; - Find email correspondents&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/ab-french4&quot;&gt;Profs de français&lt;/a&gt; - Talk to virtual colleagues&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://forums.about.com/ab-french2&quot;&gt;Le Carrefour francophone&lt;/a&gt; - Discuter en français&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;

Subscribe to this French blog: &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://z.about.com/6/g/french/b/rss2.xml&quot;&gt;RSS feed&lt;/a&gt; &amp;#124; &lt;a href=&quot;http://twitter.com/lkl&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;LKL @ Twitter&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/21/learn-french-words.htm"&gt;Mot du jour: poupe &lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Monday, December 21st, 2009 at 03:00:00.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/21/learn-french-words.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/21/learn-french-words.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/12/21/learn-french-words.htm&amp;zItl=Mot du jour: poupe "&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
	<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/12/21/learn-french-words.htm</guid>
	<dc:subject></dc:subject>
	<dc:date>2009-12-21T03:00:00Z</dc:date>
	</item>


	<item>
	<title>Language loans: French Vocabulary in English</title>
	<link>http://french.about.com/b/2009/12/20/french-vocabulary-in-english.htm</link>
	<description>Over the years, the English language has borrowed a great number of words and expressions from French. Some of this vocabulary has been so completely absorbed by English that speakers might not realize its origins. Other words and expressions have retained their &quot;Frenchness&quot; - a certain &lt;i&gt;je ne sais quoi&lt;/i&gt; which speakers tend to be much more aware of. Take a look at this list of &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/vocabulary/a/frenchinenglish_2.htm&quot;&gt;French terms commonly used in English&lt;/a&gt; and then try the &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/library/bl-frenchinenglish-listt.htm&quot;&gt;quiz&lt;/a&gt;.&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/20/french-vocabulary-in-english.htm"&gt;Language loans: French Vocabulary in English&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Sunday, December 20th, 2009 at 12:00:44.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/20/french-vocabulary-in-english.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/20/french-vocabulary-in-english.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/12/20/french-vocabulary-in-english.htm&amp;zItl=Language loans: French Vocabulary in English"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
	<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/12/20/french-vocabulary-in-english.htm</guid>
	<dc:subject></dc:subject>
	<dc:date>2009-12-20T12:00:44Z</dc:date>
	</item>


	<item>
	<title>'Tis the season: Top French Gifts</title>
	<link>http://french.about.com/b/2009/12/19/top-french-gifts.htm</link>
	<description>Whether you're looking for last minute Christmas gifts, birthday presents, or just a little something for yourself, here are the best French gifts for French speakers of all levels and ages. These lists include tools for beginning, intermediate, and advanced speakers, as well as kids, translators, and total francophiles.&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/nonnet&quot;&gt;French books, CDs, software&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/19/top-french-gifts.htm"&gt;'Tis the season: Top French Gifts&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Saturday, December 19th, 2009 at 12:00:00.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/19/top-french-gifts.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/19/top-french-gifts.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/12/19/top-french-gifts.htm&amp;zItl='Tis the season: Top French Gifts"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
	<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/12/19/top-french-gifts.htm</guid>
	<dc:subject></dc:subject>
	<dc:date>2009-12-19T12:00:00Z</dc:date>
	</item>


	<item>
	<title>French expression: Un ange passe</title>
	<link>http://french.about.com/b/2009/12/18/french-expression-un-ange-passe.htm</link>
	<description>What does the idiomatic French expression &lt;i&gt;un ange passe&lt;/i&gt; mean? Learn all about it here, and then share your thoughts. &lt;br /&gt;
&lt;b&gt;More:&lt;/b&gt; &lt;a href=&quot;http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;#038;zu=http://french.about.com/od/expressions&quot;&gt;French expressions&lt;/a&gt;&lt;p style="background:#f5f3ef;border: 1px solid #d5d0bf;padding:.5em;"&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/18/french-expression-un-ange-passe.htm"&gt;French expression: Un ange passe&lt;/a&gt; originally appeared on &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/"&gt;About.com French Language&lt;/a&gt; on Friday, December 18th, 2009 at 06:00:14.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/18/french-expression-un-ange-passe.htm"&gt;Permalink&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://clk.about.com/?zi=1/1hc&amp;zu=http://french.about.com/b/2009/12/18/french-expression-un-ange-passe.htm#gB3"&gt;Comment&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://french.about.com/gi/pages/shareurl.htm?PG=http://french.about.com/b/2009/12/18/french-expression-un-ange-passe.htm&amp;zItl=French expression: Un ange passe"&gt;Email this&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
	<guid isPermaLink="true">http://french.about.com/b/2009/12/18/french-expression-un-ange-passe.htm</guid>
	<dc:subject></dc:subject>
	<dc:date>2009-12-18T06:00:14Z</dc:date>
	</item>


</channel>
</rss>
